на СТО.
Приводит , так ты учишься говорить и понимаешь когда тебя понимают, а когда нет, часто тебя поправляют ... Это очередной шаг в изучение языка.
Ну я ничего от других людей не требую. Просто я говорю "Тен ли хомер" или "Дай мне средство" (к примеру).
"Дай мне хомер" я не буду говорить принципиально. Пусть меня как угодно после этого называют. Снобом и т.д. Эта страна была построена людьми, которые делали то, что считали нужным не глядя ни на кого. И благодаря этому достигали желаемого.

Сие есть парадигма данного общества, а вовсе не суржик)) И если я услышал от окружающих слова "хомер", "сниф", то я просто записал себе с мозг, что сниф - это отделение, а хомер - средство. И мне
этого достаточно, и не нужно смешивать языки) Отделение, виддилення, сниф, бренч. Все! На четырех языках знаю)
Кстати, хотел спросить у форумчан. Может быть кто-то подскажет аудиоуроки иврита, где после произношения слов и фраз на иврите дается перевод на русском? Хочу слушать по 30 минут по дороге на работу и с работу.